Spartan Forum
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Le Deal du moment :
SSD interne Crucial BX500 2,5″ SATA – 500 ...
Voir le deal
29.99 €

Traduction VF

+8
briaeros
chris
Mr. J
BananeDC
gurdil35
Tonio
latribuneludique
Le Preacheur
12 participants

Page 3 sur 4 Précédent  1, 2, 3, 4  Suivant

Aller en bas

Traduction VF - Page 3 Empty Re: Traduction VF

Message  Le Preacheur Mar 25 Oct 2011 - 18:55

Oui effectivement sur le dos de la couv, mais bon ca veut pas dire grand chose.
Le Preacheur
Le Preacheur

Messages : 444
Date d'inscription : 12/04/2011
Age : 47
Localisation : Perpinya la Katalane

http://bronzedenain.blogspot.com/

Revenir en haut Aller en bas

Traduction VF - Page 3 Empty Re: Traduction VF

Message  Le Preacheur Mar 25 Oct 2011 - 23:28

J'en suis à 75 pages, j'ai les yeux qui saignent, je vais me coucher. What a Face What a Face

Plus que 4 races et demi, le chapitre de la composition des flottes et celui des règles spéciales pour les scénarios et ce sera fini ! albino
Le Preacheur
Le Preacheur

Messages : 444
Date d'inscription : 12/04/2011
Age : 47
Localisation : Perpinya la Katalane

http://bronzedenain.blogspot.com/

Revenir en haut Aller en bas

Traduction VF - Page 3 Empty Re: Traduction VF

Message  chris Mer 26 Oct 2011 - 7:24

Le Preacheur a écrit:J'en suis à 75 pages, j'ai les yeux qui saignent, je vais me coucher. What a Face What a Face

Plus que 4 races et demi, le chapitre de la composition des flottes et celui des règles spéciales pour les scénarios et ce sera fini ! albino
Courage et bravo !!! cheers

chris

Messages : 24
Date d'inscription : 16/08/2011

Revenir en haut Aller en bas

Traduction VF - Page 3 Empty Re: Traduction VF

Message  Mr. J Mer 26 Oct 2011 - 9:12

Le Preacheur a écrit:Oui effectivement sur le dos de la couv, mais bon ca veut pas dire grand chose.

Bah si justement, car cette phrase veut bien dire que tous les droits sont réservés à SG, en particulier en ce qui concerne le fait de reproduire entièrement/partiellement ce qui se trouve dans le livret de règles, donc ils peuvent te mettre un procès au cul si tu reproduis les images.

Mais bon, je ne pense pas qu'ils le feraient, tout simplement parce qu'ils ne sont pas aussi "imposants" que GeuWeuh, donc ils ne feraient pas chier un fan qui se fait chier à traduire à leur place pour d'autres fans, donc ils fermeraient les yeux vis-à-vis de leur IP (Intellectual Properties, autrement dit leurs Propriétés Intellectuelles, qui ont un rapport avec leurs possessions matérielles, et immatérielles, protégées), car une trad FR leurs feraient plus vendre qu'autre chose, et ils en ont besoin, contrairement à GeuWeuh qui peut faire une politique commerciale agressive (et très discutable parfois) sans risque de faire grandement baisser ses bénéfices.

En bref, ils seraient en droit de te demander de ne pas diffuser ta trad, mais ils ne le feront surement pas s'ils se soucient de la pérennité de leur société, mais je pense qu'une petite demande à SG de ta part, pour leur demander si tu peux utiliser leur matos et diffuser ta trad en attendant qu'ils sortent l'officielle, ne peut qu'être mieux, et surtout plus correct vis-à-vis d'eux (par contre, ils peuvent refuser et c'est le risque, mais après on peut te soutenir en insistant sur le fait que sans cette trad, recruter de nouveaux joueurs Français serait difficile Wink)
Mr. J
Mr. J
Psychopathe Aliéné

Messages : 3038
Date d'inscription : 02/05/2011
Age : 39
Localisation : Ava (28)

Revenir en haut Aller en bas

Traduction VF - Page 3 Empty Re: Traduction VF

Message  latribuneludique Mer 26 Oct 2011 - 11:13

Mr. J a écrit:
En bref, ils seraient en droit de te demander de ne pas diffuser ta trad, mais ils ne le feront surement pas s'ils se soucient de la pérennité de leur société, mais je pense qu'une petite demande à SG de ta part, pour leur demander si tu peux utiliser leur matos et diffuser ta trad en attendant qu'ils sortent l'officielle, ne peut qu'être mieux, et surtout plus correct vis-à-vis d'eux (par contre, ils peuvent refuser et c'est le risque, mais après on peut te soutenir en insistant sur le fait que sans cette trad, recruter de nouveaux joueurs Français serait difficile Wink)

Je suis d'accord avec Mr. J : si tu dois utiliser du matériel graphique, il faut demander l'autorisation à SG. Par contre, je ne me fais pas d'illusion, ils vont refuser.
Dans ce cas, je pense qu'il vaut mieux que tu te contentes d'une mise en page minimaliste (éventuellement avec des photos de figurines tirées du forum?). Le discours étant : vous avez acheté le beau livre des règles TUS en anglais, voici une traduction non officielle et non autorisée pour vous aider à comprendre le jeu.
L'idée étant de prouver ta bonne foi : ton travail est un complément du livre des règles officiels et ne risque pas de faire baisser ses ventes.

Spartan Games ne laissera pas distribuer une VF gratuite de bonne qualité (et c'est logique d'un point de vue commercial).
latribuneludique
latribuneludique
Le Grand Créateur

Messages : 2732
Date d'inscription : 09/04/2011
Age : 49
Localisation : Lyon

http://www.fbruntz.fr

Revenir en haut Aller en bas

Traduction VF - Page 3 Empty Re: Traduction VF

Message  anduniel Mer 26 Oct 2011 - 12:55

Je plussoie Fbruntz.

Autant mettre des photos de figs peintes par les joueurs Smile

Tu n'auras ainsi pas de souci avec la propriété intellectuelle, tant que les dis peintres te donnent leur accord.

anduniel

Messages : 246
Date d'inscription : 11/08/2011

Revenir en haut Aller en bas

Traduction VF - Page 3 Empty Re: Traduction VF

Message  Le Preacheur Mer 26 Oct 2011 - 13:50

Mais bon, je ne pense pas qu'ils le feraient, tout simplement parce qu'ils
....Tout simplement parce que c'est d'eux que je tiens les templates du livre de règles ! Laughing

Et, "non", le "tout droit réservé" est bien trop générique pour protéger grand chose, et en juriste de profession je sais de quoi je parle Cool . Au pire j'aurai un courrier de Spartan, s'ils m’identifient, me demandant de retirer la libre diffusion de leur bouquin.

Enfin, je me suis pas cassé le cul à reprendre la mise en page et les effets graphiques du bouquin pour ne pas les mettre dans ma trad. Trad qui circulera comme elle le pourra, sachant que je ne la mettrai pas en libre téléchargement de moi même, et que j'ai spécifié que c'était à usage strictement personnel sur le bouquin final.

Mais de toute façon, une fois l'ouvrage finit j'ai bien l'intention de mettre en rapport avec SG pour que cette traduction puisse toucher un large public. cheers
Le Preacheur
Le Preacheur

Messages : 444
Date d'inscription : 12/04/2011
Age : 47
Localisation : Perpinya la Katalane

http://bronzedenain.blogspot.com/

Revenir en haut Aller en bas

Traduction VF - Page 3 Empty Re: Traduction VF

Message  BananeDC Mer 26 Oct 2011 - 14:07

Le Preacheur a écrit: c'est d'eux que je tiens les templates du livre de règles ! Laughing

Ah ben t'as du bol, moi j'attends depuis un mois, et après 3 mails à Gary, et Neil, je n'ai plus d'écho radar... Mad
Il y a quand même de l'espoir, Gary ayant émit l'idée d'une impression FR avec ma trad. Je lui ai aussi suggéré le PDF téléchargeable payant et moins cher qu'une impression. Gary doit me répondre bientôt, mais quand...
Je peux tout refaire de 0 en scannant toutes les images, et en nettoyant tout, mais c'est un boulot monstre pour ma copine. Et avant de faire ça, je préfère avoir une réponse bien sûr. L'idée étant d'en faire la trad officielle.
BananeDC
BananeDC

Messages : 423
Date d'inscription : 28/04/2011
Age : 53
Localisation : Rennes

Revenir en haut Aller en bas

Traduction VF - Page 3 Empty Re: Traduction VF

Message  chris Mer 26 Oct 2011 - 14:14

BananeDC a écrit:Il y a quand même de l'espoir, Gary ayant émit l'idée d'une impression FR avec ma trad. Je lui ai aussi suggéré le PDF téléchargeable payant et moins cher qu'une impression.
Et un PDF téléchargeable pas payant ? C'est encore moins cher !

chris

Messages : 24
Date d'inscription : 16/08/2011

Revenir en haut Aller en bas

Traduction VF - Page 3 Empty Re: Traduction VF

Message  Mr. J Mer 26 Oct 2011 - 14:26

Le Preacheur a écrit:
Mais bon, je ne pense pas qu'ils le feraient, tout simplement parce qu'ils
....Tout simplement parce que c'est d'eux que je tiens les templates du livre de règles ! Laughing

Bah ça c'est cool Very Happy peut-être qu'ils te les ont fournies parce que la trad de TUS officielle de SG est moins au programme (ou moins avancée) que leur trad officielle de FA.

Le Preacheur a écrit:Et, "non", le "tout droit réservé" est bien trop générique pour protéger grand chose, et en juriste de profession je sais de quoi je parle Cool . Au pire j'aurai un courrier de Spartan, s'ils m’identifient, me demandant de retirer la libre diffusion de leur bouquin.

Au temps pour moi alors Wink et pour le côté juriste, c'est bon à savoir si un jour je vend mon âme au diable, des fois que tu arrives à me la récupérer à cause d'une faille dans le contrat Laughing

Le Preacheur a écrit:Enfin, je me suis pas cassé le cul à reprendre la mise en page et les effets graphiques du bouquin pour ne pas les mettre dans ma trad. Trad qui circulera comme elle le pourra, sachant que je ne la mettrai pas en libre téléchargement de moi même, et que j'ai spécifié que c'était à usage strictement personnel sur le bouquin final.

Mais de toute façon, une fois l'ouvrage finit j'ai bien l'intention de mettre en rapport avec SG pour que cette traduction puisse toucher un large public. cheers

J'espère juste que tu as bien traduis Laughing Wink
Mr. J
Mr. J
Psychopathe Aliéné

Messages : 3038
Date d'inscription : 02/05/2011
Age : 39
Localisation : Ava (28)

Revenir en haut Aller en bas

Traduction VF - Page 3 Empty Re: Traduction VF

Message  Le Preacheur Mer 26 Oct 2011 - 14:29

Je n'ai pas fait une traduction intégrale du bouquin.

Je ne reprends pas les textes de description, d'ambiance ni le background, seulement les règles mais sans les condenser, elles.

En fait pour ce qui est des templates je les ai eu par un intermédiaire, ce n'est pas à moi qu'ils ont été transmis directement. Sauf erreur c'est un mec sur Warmania qui nous les a filé, à moi et quelques autres comme Slayne (qui a disparu !) qui étions motivés pour effectuer la traduction du livre.

J'ai finit l'Empire entre midi et deux.

Faut que j'en tombe un maximum aujourd'hui car après je n'aurai pas la possibilité de m'y remettre avant semaine prochaine, or je voudrai sortir une première épreuve avant le WE.
Le Preacheur
Le Preacheur

Messages : 444
Date d'inscription : 12/04/2011
Age : 47
Localisation : Perpinya la Katalane

http://bronzedenain.blogspot.com/

Revenir en haut Aller en bas

Traduction VF - Page 3 Empty Re: Traduction VF

Message  BananeDC Mer 26 Oct 2011 - 15:29

chris a écrit:
BananeDC a écrit:Il y a quand même de l'espoir, Gary ayant émit l'idée d'une impression FR avec ma trad. Je lui ai aussi suggéré le PDF téléchargeable payant et moins cher qu'une impression.
Et un PDF téléchargeable pas payant ? C'est encore moins cher !

C'est surtout encore moins possible, ils perdraient de l'argent par rapport à leurs revendeurs avec une trad en dl libre. On peut pas avoir le beurre, l'argent du beurre et le PDF de la crémière. Wink
BananeDC
BananeDC

Messages : 423
Date d'inscription : 28/04/2011
Age : 53
Localisation : Rennes

Revenir en haut Aller en bas

Traduction VF - Page 3 Empty Re: Traduction VF

Message  Le Preacheur Mer 26 Oct 2011 - 16:42

Je me contenterai donc de la crémière.
Le Preacheur
Le Preacheur

Messages : 444
Date d'inscription : 12/04/2011
Age : 47
Localisation : Perpinya la Katalane

http://bronzedenain.blogspot.com/

Revenir en haut Aller en bas

Traduction VF - Page 3 Empty Re: Traduction VF

Message  anduniel Mer 26 Oct 2011 - 19:06

Le Preacheur a écrit:

...

Faut que j'en tombe un maximum aujourd'hui car après je n'aurai pas la possibilité de m'y remettre avant semaine prochaine, or je voudrai sortir une première épreuve avant le WE.

Oublie pas aussi le temps de relecture via tes esclaves Very Happy

anduniel

Messages : 246
Date d'inscription : 11/08/2011

Revenir en haut Aller en bas

Traduction VF - Page 3 Empty Re: Traduction VF

Message  Le Preacheur Mer 26 Oct 2011 - 19:18

Justement j'y bosse un max pour pouvoir vous envoyer une épreuve la plus complète possible pour ce WE.

Autant vous dire que ça a changé depuis la dernière que vous avez eu !
Le Preacheur
Le Preacheur

Messages : 444
Date d'inscription : 12/04/2011
Age : 47
Localisation : Perpinya la Katalane

http://bronzedenain.blogspot.com/

Revenir en haut Aller en bas

Traduction VF - Page 3 Empty Re: Traduction VF

Message  Le Preacheur Mer 26 Oct 2011 - 23:59

Encore une soirée passée à vous savez quoi . Suspect

J'ai fini les races. Ne me restent que le chapitre des règles spéciales de scénarios et celui de la composition des flottes. Razz

Si je n'ai pas fini d'ici vendredi soir, j'enverrai le tout tel quel aux correcteurs dans tous les cas, qui sont de plus en plus nombreux ce dont je vous remercie. cheers cheers
Le Preacheur
Le Preacheur

Messages : 444
Date d'inscription : 12/04/2011
Age : 47
Localisation : Perpinya la Katalane

http://bronzedenain.blogspot.com/

Revenir en haut Aller en bas

Traduction VF - Page 3 Empty Re: Traduction VF

Message  Le Preacheur Jeu 27 Oct 2011 - 8:46

Comme je fais les choses bien, j'ai intégré dans ma traduction les règles complémentaires parues post V2, cad les règles concernant le Kingfisher Impérial, les frégates Illuminator SM, ou encore les croiseur de classe Piston pour les Iron Dwarves.
Le Preacheur
Le Preacheur

Messages : 444
Date d'inscription : 12/04/2011
Age : 47
Localisation : Perpinya la Katalane

http://bronzedenain.blogspot.com/

Revenir en haut Aller en bas

Traduction VF - Page 3 Empty Re: Traduction VF

Message  anduniel Jeu 27 Oct 2011 - 10:27

Le Preacheur a écrit:Comme je fais les choses bien, j'ai intégré dans ma traduction les règles complémentaires parues post V2, cad les règles concernant le Kingfisher Impérial, les frégates Illuminator SM, ou encore les croiseur de classe Piston pour les Iron Dwarves.

cheers

Super, beau boulot Very Happy

anduniel

Messages : 246
Date d'inscription : 11/08/2011

Revenir en haut Aller en bas

Traduction VF - Page 3 Empty Re: Traduction VF

Message  gurdil35 Jeu 27 Oct 2011 - 10:41

UN GROS ENCOURAGEMENT POUR MR PREACHEUR
Tu m'a l'air à fond alors surtout t’arrête pas! Fonce! bounce

gurdil35

Messages : 11
Date d'inscription : 23/09/2011

Revenir en haut Aller en bas

Traduction VF - Page 3 Empty Re: Traduction VF

Message  Le Preacheur Jeu 27 Oct 2011 - 11:05

Lol, sérieux j'ai les yeux et la tête explosés !
Mais je me donne à fond comme si c'était une course pour arriver à terminer ce putain de bouquin avant le WE !
Le Preacheur
Le Preacheur

Messages : 444
Date d'inscription : 12/04/2011
Age : 47
Localisation : Perpinya la Katalane

http://bronzedenain.blogspot.com/

Revenir en haut Aller en bas

Traduction VF - Page 3 Empty Re: Traduction VF

Message  Le Preacheur Ven 28 Oct 2011 - 0:18

Mesdames (comment ça y en a aucune ?!), Mesdemoiselles (hein ?! Y en a pas non plus ?), Messieurs les correcteurs :

C'est dans la boîte ! cheers
Le Preacheur
Le Preacheur

Messages : 444
Date d'inscription : 12/04/2011
Age : 47
Localisation : Perpinya la Katalane

http://bronzedenain.blogspot.com/

Revenir en haut Aller en bas

Traduction VF - Page 3 Empty Re: Traduction VF

Message  gurdil35 Ven 28 Oct 2011 - 10:36

merci a toi
je m'occupe de retravailler les images en ce moment
ps: je suis nul en orthographe de toute façon


ayé fini, les images sont plus propre
fichier transféré Arrow

gurdil35

Messages : 11
Date d'inscription : 23/09/2011

Revenir en haut Aller en bas

Traduction VF - Page 3 Empty Re: Traduction VF

Message  anduniel Lun 31 Oct 2011 - 18:20

Voilà, ma proposition de corrections est envoyée Smile

Y a plus qu'à !!!


anduniel

Messages : 246
Date d'inscription : 11/08/2011

Revenir en haut Aller en bas

Traduction VF - Page 3 Empty Re: Traduction VF

Message  Le Preacheur Mer 2 Nov 2011 - 23:11

Corrections de Gurdil35 et d'Anduniel intégrées dans la version 2.0.1.

Merci à vous !
Le Preacheur
Le Preacheur

Messages : 444
Date d'inscription : 12/04/2011
Age : 47
Localisation : Perpinya la Katalane

http://bronzedenain.blogspot.com/

Revenir en haut Aller en bas

Traduction VF - Page 3 Empty Re: Traduction VF

Message  Le Preacheur Jeu 3 Nov 2011 - 9:47

Bon, le livre étant quasi finalisé, j'ai envoyé un mail à Ned de chez SPARTAN, pour être fixé sur les conditions (si cela est possible) de distribution.
Le Preacheur
Le Preacheur

Messages : 444
Date d'inscription : 12/04/2011
Age : 47
Localisation : Perpinya la Katalane

http://bronzedenain.blogspot.com/

Revenir en haut Aller en bas

Traduction VF - Page 3 Empty Re: Traduction VF

Message  Contenu sponsorisé


Contenu sponsorisé


Revenir en haut Aller en bas

Page 3 sur 4 Précédent  1, 2, 3, 4  Suivant

Revenir en haut

- Sujets similaires

 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum